首页 |缤纷校园 |心理援助 |英语世界 |公务员 |考研天地 |资格考试 |电脑认证 |免费论文 |实用文档 |求职就业 |论坛 |网络课堂 |留言版
 考研天地首页   考试专题 考研动态 政策导向 备考指南 资料库 学习辅导 论坛
 最近更新
· [英语复习]2009年考研英语冲击翻…
· [英语复习]2009年考研英语语法及…
· [英语复习]如何在考研英语中拿高…
· [考研心得体会]中国人民大学经济学综…
· [模拟试题]2008年考研政治试题参…
· [英语复习]获取考研英语高分的核…
· [备考指南]考研复习过程中的“三…
· [考研心得体会]资本主义生产关系的实…
· [考研心得体会]一个地方大学军官的考…
· [考研心得体会]真心分享——财务管理…
 精品课程
· [精品课程推荐]08年投资项目管理师考…
· [精品课程推荐]08年职称日语考试辅导…
· [精品课程推荐]08年环境影响评价师辅…
· [精品课程推荐]08年质量资格考试辅导…
· [精品课程推荐]08年会计职称辅导报精…
· [精品课程推荐]08年建筑师考试辅导京…
· [精品课程推荐]08职称英语考试辅导王…
· [精品课程推荐]08年咨询工程师考试名…
· [精品课程推荐]08年监理工程师考试辅…
· [精品课程推荐]经济师考试网上辅导报…
 英语复习
· [英语复习]2009年考研英语冲击翻…
· [英语复习]2009年考研英语语法及…
· [英语复习]如何在考研英语中拿高…
· [英语复习]获取考研英语高分的核…
· [英语复习]2009年考研英语阅读理…
· [英语复习]名师指导2009年考研英…
· [英语复习]以速取胜,有“法”可…
· [英语复习]教你考研英语词汇快速…
· [英语复习]2009考研英语春季复习…
· [英语复习]叩开研究生理想之门考…
 政治复习
· [政治复习]考研政治马哲认识论专…
· [政治复习]考研政治马哲认识论专…
· [政治复习]中国在当今世界的地位…
· [政治复习]中国对外关系的发展和…
· [政治复习]考研政治辅导:经典材…
· [政治复习]独联体成员国与冷战后…
· [政治复习]2009年考研大纲公布前…
· [政治复习]社会主义市场经济的核…
· [政治复习]时事政治模拟练习
· [政治复习]2008年全国硕士研究生…
 专业课复习
· [考研专业课]2009年考研心理学统计…
· [考研专业课]2009年考研历史学各类…
· [考研专业课]2009年考研中文专业复…
· [考研专业课]考研复习过程中时间管…
· [考研专业课]医学类考研的常见问题…
· [考研专业课]西医考研综合的基本概…
· [考研专业课]如何获取考研专业课复…
· [考研专业课]全国2008年4月高等教育…
· [考研专业课]浙江省2008年4月高等教…
· [考研专业课]浙江省2008年4月高等教…
 

2009年考研英语冲击翻译不得不恋

文章录入:editor002    责任编辑:editor002   2008-5-26 12:58:23  来源:本站原创  点击数:
 
英译汉中的名词( 1 )——★不认识的名词 



例: According to BT s futurologist , Ian Pearson , these are among the developments scheduled for the first few decades of the new millennium ( a period of 1000years ), when supercomputers will dramatically accelerate progress in all areas of life. Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds or key breakthroughs and discoveries to take place. ( 2001 年真题)


分析: millennium 这个词显然是个朝纲词,见到时第一反应是看文章中是否有解释,我们发现 millennium 之前有 a period of 1,000 years , 这样就不存在生词问题了。

B 看前面是否有同义词

例: Pearson also predicts a breakthrough in computer-human links . By linking directly to our nervous system computers could pick up what we feel and hopefully simulate feeling too so that we can start to develop full sensory environments rather like the holidays in Total Recall or the Star Trek holodeck ,” he says . But that Pearson points out is only the start of man-machine integration : It will be the beginning of the long process of integration that will ultimately lead to a fully electronic human before the end of the next century.

2001 年真题)


分析:大纲中只有 integrate ,没见过它的名词形式,有点怕人 ~ 但是注意在 integration 之前 link 这个词,题中是 man-machine integration 前面有 computer-human links 就表明两者实际是一回事,指的是“人机一体化”。


C 从构词法找答案。

例: Astrophysicists working with ground-based detectors at the South Pole and balloon-borne instruments are closing in on such structures and may report their findings soon. 1998 年真题)

分析: astrophysicists 看上去挺吓人,大纲中没有它。但仔细看,它是由 astro+physicist 构成,大纲中有 astronaut ( 宇航员 )astronomy ( 天文学 )physicist (物理学家), astrophysicists 不是就可以猜测为“天文(或天体)物理学家”吗?

练习:

1 请下面的句子翻译成中文。

What the researchers found was at once both amazing and expected:the US National Aeronautics and Space Administrations Cosmic Background Explorer satellite Cobe had discovered landmark evidence that the universe did in fact begin with the primeval explosion that has become known as the Big Bang the theory that the universe originated in an explosion from a single mass of energy .

The existence of the giant clouds was virtually required for the Big Bang first put forward in the 1920s to maintain its reign as the dominant explanation of the cosmos. 1998 年真题)

2 请下面的句子翻译成中文。

Pearson also predicts a breakthrough in computer-human links . By linking directly to our nervous system computers could pick up what we feel and hopefully simulate feeling too so that we can start to develop full sensory environments rather like the holidays in Total Recall or the Star Trek holodeck ,” he says . But that Pearson points out is only the start of man-machine integration : It will be the beginning of the long process of integration that will ultimately lead to a fully electronic human before the end of the next century. 2001 年真题)


3 请下面的句子翻译成中文。 Astrophysicists working with ground-based detectors at the South Pole and balloon-borne instruments are closing in on such structures and may report their findings soon.

查找更多相关信息请登陆:考资网(www.kaozi.com)

  • 上一个文章:

  • 下一个文章: 没有了
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    关于本站 - 广告服务 - 站内导航 - 网站声明 - 友情链接 - 联系我们
    Copyright©2003-2008 www.dastu.com, All Rights Reserved.

    心语心愿科技(北京)有限责任公司 版权所有

    鄂ICP备05000022号